Instrukcja techniczna 3M PL150K jest to przydatne narzędzie dla użytkowników, którzy chcą zapoznać się z działaniem produktu 3M PL150K. Instrukcja zawiera dokładne informacje dotyczące instalacji, eksploatacji, konserwacji i naprawy urządzenia. Instrukcja techniczna zawiera wszystkie informacje, których potrzebujesz, aby bezpiecznie i skutecznie korzystać z 3M PL150K. Informacje w niej zawarte obejmują wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, niezbędne czynności konserwacyjne, instrukcje naprawy oraz wskazówki dotyczące sposobu działania i użytkowania urządzenia. Instrukcja techniczna 3M PL150K jest łatwa w obsłudze i zawiera wszystkie informacje, których potrzebujesz, aby bezpiecznie i skutecznie korzystać z produktu.
Ostatnia aktualizacja: Instrukcja techniczna 3m Pl150k
3M dla Profesjonalistów
Technologie 3M wpierają Twój biznes.
Poniżej dowiesz się więcej, w jaki sposób wykorzystujemy nasze pomysły, które w połączeniu z innymi elementami pomagają rozwiązywać problemy na całym świecie.
- Ochrona Zdrowia
- Przemysł i produkcja
- Motoryzacja
- Bezpieczeństwo i Ochrona
- Elektronika
- Energetyka
- Grafika i Zabezpieczenie Budynków
- Transport
- Projektowanie i Budownictwo
**Site area ** Transportation-RoadSafety*** url**/3M/pl_PL/bezpieczenstwo-ruchu-drogowego/**Site area ** Rozwiazania dla centrow danych/3M/pl_PL/data-centre-solutions-pl/**Site area ** Stomatologia/3M/pl_PL/dental-pl/**Site area ** HP-Automotive*** url** /3M/pl_PL/firma-pl/all-3m-products/? N=5002385+8709313+8711017&rt=r3 Twoja reputacja przekłada się na Twój sukces i przewagę konkurencyjną. Dzięki ponad 100-letniemu doświadczeniu znamy wszystkie sekrety projektowania pojazdów, ich produkcji oraz napraw – od rozwiązań zapewniających redukcję wagi pojazdów do zrewolucjonizowania procesu lakierowania w warsztatach blacharsko-lakierniczych. Wspieranie Twoich interesów leży w naszym interesie. Dostarczamy kompleksowych rozwiązań — od Buenos Aires po Pekin — dzięki czemu możesz zapewnić swoim klientom bezpieczny i niezmienny poziom obsługi. Dzięki nam Twoje obiekty są jeszcze czystsze. Twoi pracownicy jeszcze bezpieczniejsi. Twoja marka jeszcze bardziej zapada w pamięć. pl/3M/pl_PL/grafika-zabezpieczanie-budynkow-pl/">Dowiedz się więcej o Grafika i Zabezpieczenie BudynkówWszystkie produkty - Grafika i Zabezpieczenie Budynków Jednego dnia Twoje zadanie polega na przekraczaniu granic w określonym terminie i budżecie. Następnego dnia musisz dokładać starań, aby codzienna praca była czymś wyjątkowym. Firma 3M doskonale to rozumie. Dlatego też staramy się dostarczać wysokiej jakości produktów pozwalających na szybkie przekształcenie dowolnej przestrzeni. pl/3M/pl_PL/projektowanie-budownictwo-pl/">Dowiedz się więcej o Projektowanie i BudownictwoWszystkie produkty - Projektowanie i Budownictwo Świat ciągle się zmienia, wiele czynności w przeróznych dziedzinach ulega automatyzacji — od obsługi klienta, aż po lotnictwo i zabiegi chirurgiczne. Ta rewolucja zaczyna się od oprogramowania i sprzętu elektronicznego. Jako firma 3M dążymy do tworzenia produktów udoskonalających nie tylko sprzęt elektroniczny, jakiego obecnie używamy, ale i technologii umożliwiających nam dalszy rozwój. pl/3M/pl_PL/elektronika-pl/">Dowiedz się więcej o ElektronikaWszystkie produkty - Elektronika Pomagamy wykorzystywać światło słoneczne. Opracowujemy i dostarczamy solidne połączenia z siecią energetyczną. Zmniejszyliśmy ciężar przewodów energetycznych i umożliwiliśmy przepływ większej ilości prądu. Na całym świecie firma 3M pomaga oszczędzać energię, redukować koszty w przeliczeniu na jednostkę mocy i odkrywać nowe sposoby, aby tworzyć zrównoważoną przyszłość. pl/3M/pl_PL/energetyka-pl/">Dowiedz się więcej o EnergetykaWszystkie produkty - Energetyka Sektor służby zdrowia szybko się rozwija. Obserwujemy zmiany dotyczące zwrotu kosztów, rosnące wymagania pacjentów, nowe modele świadczenia opieki. Doskonale rozumiemy Twoje problemy i dokonujemy wszelkich starań, aby ułatwić Twoją pracę dzięki niezawodnym produktom i rozwiązaniom wysokiej jakości. Tworzymy produkty medyczne ułatwiające zapobieganie zakażeniom i przyspieszające proces zdrowienia, ułatwiamy dbanie o higienę jamy ustnej. Zapewniamy zautomatyzowane, inteligentne rozwiązania, dostarczające właściwych informacji właściwym osobom dokładnie wtedy, kiedy tego potrzebują. Produkty firmy 3M umożliwiają realizowanie większej liczby wizyt pacjentów, ułatwiając tym samym niesienie im pomocy. Właśnie w ten sposób umożliwiamy postęp w dziedzinie służby zdrowia. pl/3M/pl_PL/ochrona-zdrowia-pl/">Dowiedz się więcej o Ochronie ZdrowiaZobacz wszystkie produkty z zakresu ochrony zdrowia W kwestii wytwarzania, montażu lub przetwarzania jakichkolwiek przedmiotów w dowolnym miejscu na świecie firma 3M ma świadomość, że najważniejsza jest wydajność. Zarówno dla Ciebie, jak i Twojego zespołu, a także uzyskiwanych wyników. Od ultramocnych materiałów ściernych, umożliwiających płynną realizację wykonywanych procesów, aż po futurystyczne innowacje - nasze rozwiązania zapewniają płynność pracy personelu i funkcjonowania firmy. pl/3M/pl_PL/przemysl-produkcja-pl/">Dowiedz się więcej o Przemysł i produkcjaWszystkie produkty dla przemysłu W obrębie różnych sektorów przemysłu i zastosowań technologie firmy 3M, wiedza i energia napędzają wprowadzanie innowacyjnych rozwiązań. Pomagają one Tobie kontrolować otaczające środowisko, a tym samym skupić się na wykonywanym w danej chwili zadaniu. pl/3M/pl_PL/bezpieczenstwo-ochrona-pl/">Dowiedz się więcej o Bezpieczeństwo i OchronaWszystkie produkty - Bezpieczeństwo i Ochrona Odgrywamy innowacyjną rolę w kwestii tworzenia w bardziej wydajny sposób bezpiecznych, wygodnych, atrakcyjnych, trwałych i przyjaznych dla środowiska form transportu. Niezależnie od tego, czy jedziesz pociągiem czy lecisz 35 000 stóp nad ziemią. W świecie transportu możesz liczyć na firmę 3M w kwestii zapewnienia Twojego rozwoju. pl/3M/pl_PL/transport-pl/">Dowiedz się więcej o TransportWszystkie produkty - Transport
Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika VAILLANT TURBO TEC PRO VUW PL 202-3-3M
Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.
[... ] Dla instalatoraInstrukcja instalacji i konserwacjiturboTEC procienne gazowe urzdzenie grzejneVUW PL 202/3-3M VUW PL 242/3-3MPLSpis treciInhaltsverzeichnis1 1. 1 1. 2 2 2. 1 2. 2 2. 3 2. 4 2. 5 3 3. 1 3. 1. 2 3. 3 3. 4 Wskazówki dotyczce dokumentacji................. 3 Budowa............................................................................ 3 Oznaczenie CE............................................................... 4 Przeznaczenie................................................................ 4 Tabliczka znamionowa i oznakowanie typów.......... 4 Przegld typów.............................................................. 5 Zasady i przepisy dotyczce bezpieczestwa. 5 Zasady dotyczce bezpieczestwa........................... 5 Zainstalowanie i demonta......................................... 5 Ulatnianie si gazu........................................................ 5 Zmiany w otoczeniu urzdzenia grzejnego............ 5 Wane wskazówki dotyczce urzdze na propan........................................................................ 6 Monta.................................................................... 7 Zakres dostawy.............................................................. [... ] · Dokona pomiaru cinienia przylczeniowego.18Instrukcja instalacji i konserwacji turboTEC proUruchomienie 66. 2. 2Kontrola maksymalnego obcienia cieplnego (obcienie znamionowe) Sprawdzanie maksymalnego obcienia cieplnego jest potrzebne przy pierwszym uruchomieniu urzdzenia i po wymianie armatury gazowej.1· Odczyta warto z manometra (patrz Tab. W wypadku odchylki mierzonych wartoci naley uwzgldnia dane dla usuwania bldów podane w Rozdziale 6. 4. 6. 3 Kontrola i nastawianie mininalnej iloci gazu Sprawdzenie minimalnej iloci gazu jest potrzebne podczas pierwszego uruchomienia urzdzenia i po wymianie armatury gazowej. Aby sprawdzi minimaln ilo gazu, naley wykona nastpujce czynnoci: · Wylczy urzdzenie. · Nacisn przycisk,, +" wywietlacza i przy nacinitym przycisku,, +" ustawi glówny przelcznik sieciowy w pozycj,, I". · Trzyma przycisk,, +" w stanie nacinitym dotychczas, a na wywietlaczu nie zostanie wywietlone wskazanie,, P. 0".2Rys. 4 Sprawdzenie obcienia znamionowegoAby sprawdzi maksymalne obcienie cieplne, naley wykona nastpujce czynnoci: · Wylczy urzdzenie. 0".h Za pomoc naciskania przycisków,, +" lub,, -"cyfry mog by zmieniane. · Naciska przycisk,, +" dotychczas, a nie zostanie wywietlone wskazanie,, P. 2". Wskazania zmieniaj si midzy,, P. 2" i aktualnym cinieniem napelnienia instalacji. W wypadku odchylki mierzonych wartoci mona ustawi minimaln ilo gazu wykonujc nastpujce czynnoci: · Znów nacisn przycisk,, i", po czym zostanie wywietlona warto midzy 0 i 99. · Naciskajc przyciski,, +"- lub,, -"- ustawi prawidlowe cinienie. · Zachowa w pamici nastawion warto, trzymajc w tym celu przyciski,, i" w stanie nacinitym w cigu ok. Jednoczenie urzdzenie automatycznie wyjdzie z programu kontrolnego.Wskazówka!cyfry mog by zmieniane. · Naciska na przycisk,, +" dotychczas, póki nie zostanie wywietlone wskazanie,, P. 1". 1" i aktualnym cinieniem napelnienia instalacji.196 Uruchomienie6. 4Wartoci nastawcze gazu i usuwanie bldówVUW PL 202/3-3M Najwiksze obcienie cieplne (cinienie w dyszy w mbar) 8, 5 10, 6 6, 1 21, 3 21, 3 Najmniejsze obcienie cieplne (cinienie w dyszy w mbar) 1, 7 1, 6 0, 9 2, 8 2, 8 VUW PL 242/3-3M Najwiksze obcienie cieplne (cinienie w dyszy w mbar) 11, 6 14, 1 9, 1 25, 5 25, 5 Najmniejsze obcienie cieplne (cinienie w dyszy w mbar) 1, 7 2, 2 1, 3 4, 5 4, 5Rodzaj gazuGaz ziemny H (G20) Gaz ziemny Lw (G27) Gaz ziemny Ls (G2. 350) Gaz ciekly Butan (G30) Gaz ciekly Propan (G31) Tab. 1 Tabela nastawiania gazuGaz ziemny H (G20) Gaz ziemny Lw (G27) Gaz ziemny Ls (G2. 350) VUW PL 202/3-3M VUW PL 242/3-3M Tab. 2 Dysze wstpne 4, 75 (G20) 6, 0 (G27) 7, 2 (G2. 350) 5, 7 (G20) 7, 2 (G27) - (G2. 350)Gaz plynny B/P (G30/31)4, 1 5, 7Gaz ziemny H (G20) Gaz ziemny Lw (G27) Gaz ziemny Ls (G2. 3 Plyta rozdzielacza dysz 13 x 1, 20 (G20) 13 x 1, 30 (G27) 13 x 1, 60 (G2. 350) 14 x 1, 20 (G20) 14 x 1, 30 (G27) 14 x 1, 60 (G2. 350)13 x 0, 70 14 x 0, 70· Sprawdzi, czy dysza wstpna jest prawidlowo zamontowana i nie zostala uszkodzona. · Sprawdzi, czy s zamontowane odpowiednie dysze palnika (patrz wytloczenie Ø).206. 3 Kontrola dzialania urzdzenia Przed uruchomieniem urzdzenia i przekazaniem go do Uytkownika, po podlczeniu instalacji i sprawdzeniu cinienia gazu, naley skontrolowa dzialanie urzdzenia. · Sprawdzi szczelno doprowadzania gazu, instalacji grzewczej i przewodów rurowych gorcej wody (patrz Rys. ] 9. 2 Programy kontrolne Uruchamiajc róne programy kontrolne, mona uaktywni funkcje specjalne urzdzenia. · Aby uruchomi programy kontrolne od P. 0 do P. 6, naley ustawi glówny przelcznik sieciowy w pozycji,, I" i jednoczenie nacisn i trzyma w cigu 5 sekund w stanie nacinitym przycisk,, +". · Za pomoc przycisku,, +" numer programu kontrolnego bdzie odliczany do góry. · Po naciniciu przycisku,, i" nastpuje uruchomienie urzdzenia i programu kontrolnego. ]
WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY VAILLANT TURBO TEC PRO VUW PL 202-3-3M
Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.
Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy VAILLANT TURBO TEC PRO VUW PL 202-3-3M.
Półmaska wielokrotnego użytku 3M™, rozmiar średni, 6200
Numer magazynowy 3M
7000146847
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007702658
Alternatywny identyfikator
6200
3M™ Rzep przemysłowy SJ352D, czarny, 25 mm x 5 m, 4. 4 mm
Numer magazynowy 3M
7000070522
Poprzedni numer magazynowy 3M
DT211345152
Alternatywny identyfikator
SJ352D
3M™ Profesjonalna strzygarka chirurgiczna, nr kat. 9681
Numer magazynowy 3M
7100213188
Poprzedni numer magazynowy 3M
70201186155
Viscoplast™ Polopor®, przylepiec, 5 m x 25 mm, rolka/1 szt.
Numer magazynowy 3M
7100224981
Poprzedni numer magazynowy 3M
UU010933149
Viscoplast™ Elastyczny, plaster do cięcia, 1 m x 6 cm, pudełko/1 szt.
Numer magazynowy 3M
7100015918
Poprzedni numer magazynowy 3M
YP201040505
3M™ ręczna rolka dociskowa MR1
Numer magazynowy 3M
7000032946
Poprzedni numer magazynowy 3M
DR400091283
3M™ Uszczelniacz szyby przedniej, czarny, 310 ml, 08509
Numer magazynowy 3M
7000079942
Poprzedni numer magazynowy 3M
FS910031061
Alternatywny identyfikator
08509
3M™ Syntetyczna wata podgipsowa, 2, 7m x 10, 1cm, MW04
Numer magazynowy 3M
7000066242
Poprzedni numer magazynowy 3M
DH999975260
3M™ flansze do szczotek Bristle zestaw 6 szt.
Numer magazynowy 3M
7000028515
Poprzedni numer magazynowy 3M
61500151735
3M™ Scotch-Brite™ arkusz włókninowy Cut and Polish 7440, 158 mm x 224 mm, A MED
Numer magazynowy 3M
7100182601
Poprzedni numer magazynowy 3M
UU009619964
Alternatywny identyfikator
xxx
3M™ Scotch-Weld™ Reaktywny klej poliuretanowy TE100, białawy, 295ml
Numer magazynowy 3M
7000028590
Poprzedni numer magazynowy 3M
62388952384
Alternatywny identyfikator
817784
38590 Paint Protection Film Installation Gel 1 galon
Numer magazynowy 3M
7100084531
Poprzedni numer magazynowy 3M
60455083885
Alternatywny identyfikator
38590
3M Xtract™ Mobilna jednostka do odsysu pyłu, 64159, 240V, złącze typ E, 1 w opakowaniu
Numer magazynowy 3M
7100259732
Poprzedni numer magazynowy 3M
UU011533633
Alternatywny identyfikator
64159
3M™ Ładowarka do akumulatorów jednostki napędowej Versaflo TR-341E
Numer magazynowy 3M
7000103966
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007706550
Alternatywny identyfikator
TR-341E
3M™ Wymienna osłona twarzy, octanowa, przezroczysta, 4D
Numer magazynowy 3M
7000107782
Poprzedni numer magazynowy 3M
XH001651419
Alternatywny identyfikator
4D
Scotch® Taśma wzmacniana włóknem szklanym 898, 24 mm x 50 m
Numer magazynowy 3M
7000001229
Poprzedni numer magazynowy 3M
70006248580
Alternatywny identyfikator
563945
Filtr zapewniający ochronę przed gazami i parami 3M™, ABEK1, 6059
Numer magazynowy 3M
7000034747
Poprzedni numer magazynowy 3M
GT500084022
Alternatywny identyfikator
6059
Filtr cząstek stałych 3M™ P3 R, 6035
Numer magazynowy 3M
7000032083
Poprzedni numer magazynowy 3M
CR180811885
Alternatywny identyfikator
6035
Półmaska wielokrotnego użytku 3M™, rozmiar duży, 6300
Numer magazynowy 3M
7000146849
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007702674
Alternatywny identyfikator
6300
Pełnotwarzowa maska filtrująca wielokrotnego użytku 3M™, średnia, 6800
Numer magazynowy 3M
7100015051
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007708242
Alternatywny identyfikator
6800
Filtr zapewniający ochronę przed gazami i parami 3M™, A1, 6051
Numer magazynowy 3M
7000034751
Poprzedni numer magazynowy 3M
GT500084063
Alternatywny identyfikator
6051
Filtr zapewniający ochronę przed gazami i parami 3M™, A2, 6055
Numer magazynowy 3M
7000034749
Poprzedni numer magazynowy 3M
GT500084048
Alternatywny identyfikator
6055
Półmaska wielokrotnego użytku 3M™, rozmiar średni, 7502
Numer magazynowy 3M
7000104177
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007709331
Alternatywny identyfikator
7502
Filtr cząstek stałych 3M™, P3 R, 2138
Numer magazynowy 3M
7000029735
Poprzedni numer magazynowy 3M
70071091717
Alternatywny identyfikator
2138
Filtr zapewniający ochronę przed gazami i parami 3M™, ABE1, 6057
Numer magazynowy 3M
7100006000
Poprzedni numer magazynowy 3M
GT500084030
Alternatywny identyfikator
6057
Maska pełnotwarzowa 3M™ wielokrotnego użytku, duża, 6900
Numer magazynowy 3M
7100015052
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007708259
Alternatywny identyfikator
6900
Półmaska wielokrotnego użytku 3M™, rozmiar duży, 7503
Numer magazynowy 3M
7000104178
Poprzedni numer magazynowy 3M
XA007709349
Alternatywny identyfikator
7503
Pokrywa do filtra maski wielokrotnego użytku 3M™, 501
Numer magazynowy 3M
7100066103
Poprzedni numer magazynowy 3M
70071651742
Alternatywny identyfikator
501
Command™ Rzepy do wieszania obrazów, 17202, 4 małe komplety
Numer magazynowy 3M
7100100462
Poprzedni numer magazynowy 3M
UU007831488
3M™ Pasek podbródkowy do hełmu ochronnego serii G3000, 3-punktowy, GH4
Numer magazynowy 3M
7000108175
Poprzedni numer magazynowy 3M
XH001664099
Alternatywny identyfikator
GH4